Издательский проект "Золотой сундук"

117485, г. Москва, а/я №56 «Золотой сундук»
тел. +7 (095) 5064509 факс +7 (095) 3304583
e-mail: print@amaldanik.ru

Назад

 Версия для печати

Авторжуркнигиздат «Амалданик»

Роман Гутцайт (Р.Г.)

Верно ли, что издательству, которое Вы возглавляете, в этом году исполнилось 13 лет?

Даниил Кукулиев (Д.К.)

Совершенно верно. Авторжуркнигиздат «Амалданик» был образован 13 февраля 1991, о чем сохранилось свидетельство о регистрации, выданное Октябрьским исполкомом за №565.

Р.Г.

Получается, что издательство одно из старейших в истории новой России? Отчего же раньше мы не слышали о Ваших достижениях?

Д.К.

В совсем свежей статье «Российская книга в XXI веке» генеральный директор Российской книжной палаты, профессор Б.В. Ленский отмечает, что «…количество организаций, прошедших соответствующую регистрацию, достигло почти 20 тысяч… Конечно, не все зарегистрированные издательские структуры постоянно и целенаправленно участвуют в книгоиздательском бизнесе. Тем не менее, по сведениям Российской книжной палаты, активную деятельность на книжном рынке страны ежегодно ведет более 6 тысяч издательств…». Понятно, что «на слуху» малая толика от великого многообразия. Кроме того «Амалданик» специализируется на фольклорной тематике, уделяя значительное внимание архиву классика горско-еврейской литературы Амалдана Кукуллу. Издание таких - подлинно художественных по содержанию книг весьма трудоемкое и затратное мероприятие, требующее времени на подготовку каждого тома. Несмотря на положительные тенденции последних лет, все же приходится констатировать, что интеллектуальная литература пока еще не пользуется повышенным интересом книгораспространяющих организаций – отсюда недостаток информации для читателей, интересующихся мифологией, историей, устным народным творчеством.

Р.Г.

Амалдан Кукуллу – это подлинное имя писателя?

Д.К. (улыбается)

Амалдан Кукуллу – литературный псевдоним Амала Даниловича Кукулиева (1935 – 2000). Весьма почитаемый на Кавказе поэт, сказочник и фольклорист родился в г. Хасавюрт, что в Дагестане, в тех местах, про которые Чехов упоминал в письмах: «…если бы я жил на Кавказе, то писал бы там сказки. Удивительная страна». Амалдан Кукуллу был одним из первых в истории социалистической России, кто осознанно и целенаправленно посвятил себя сбору, обработке и переводу на русский язык фольклора своего народа. Его дипломная работа на факультете журналистики Ростовского государственного университета была защищена по теме горско-еврейских сказок. Окончив университет, Амалдан Кукуллу много времени и сил тратил на экспедиции по Кавказу, где по крупицам собирал и записывал на магнитофонную ленту фольклор: это не только сказки, но пословицы и поговорки, клятвы и проклятия, басни, мифы, потешки, побрехушки, поэтическое наследие народа.

Р.Г.

Вы постоянно упоминаете джугури, горские евреи, но, наверняка, далеко не все наши чита­тели понимают о ком идет речь.

Д.К.

Науке до сих пор не ясно, как и когда появились джугурго – горские евреи на Кавказе. Многие связывают это событие с ассирийским царем Саргоном II, который в 721 г. до н.э. провел переселение плененных евреев Десятиколенного царства в Месопотамию, Хузестан и Мидию. Некоторые - с вавилонским царем Навуходоносором, который предпринял карательные походы против Иудеи, захватил и разрушил еврейский Иерусалим, а вместе с ним и Первый Иерусалимский Храм, уведя в плен большую часть жителей страны в междуречье Тигра и Ефрата, уравняв там евреев в правах с местным населением. Несомненно, что джугурго или джууты, как до сих пор древние народы называют всех субэтнических евреев мира, принадлежат к иудеям. В литературе можно еще встретить этноним джугур догьи, что переводится с древнего фарси как горский еврей.

Р.Г.

Какой же подарок преподнесло издательство своим читателям в этом году?

Д.К.

Издательством запланирован выпуск многотомной серии «Золотой сундук Амалдана Кукуллу». В январе 2004 г. вышла в свет первая книга «Сказания древнего народа (легенды и сказки горских евреев)», куда включены избранные истории джугури Кавказа. В журнале «Книжный бизнес» (№2, февраль 2004, стр. 25) достаточно подробно рассказано об этой книге. Сейчас, по прошествии времени, мне приятно сообщить читателям, что издательский проект «Золотой сундук Амалдана Кукуллу» и первая книга серии удостоены почетного диплома Ассоциации книгоиздателей России на конкурсе «Лучшая книга». Пожалуй, впервые за многовековую историю народа книга классика горско-еврейской литературы на тему фольклора джугури удостоена в России общественного признания коллег по издательскому делу. Подобные события поддерживают уверенность в том, что читающая интеллигенция испытывает недостаток информации о книгах и времени для чтения. Восполняя первый пробел, издательство «Амалданик» открывает собственный сайт, где намерено удовлетворить любые вопросы и запросы по теме издательства. Техническую поддержку нам оказывает великий энтузиаст и труженик Олег Анатольевич Фирсов, которого, пользуясь случаем, хочу поблагодарить особо.

Р.Г.

Поздравляем Вас со значительным событием. Скажите, что для Вас значит «Амалданик»?

Д.К.

В первую очередь – продолжение дела Амалдана Кукуллу, который называл «Амалданик» авторжуркнигиздат, т.е. на первое место выдвигал автора, авторские произведения, а не выпуск «литературы общим чохом» ради получения прибыли. Конечно, для подготовки хорошей книги нужны средства и немалые, однако, как сказал однажды Лев Толстой художнику Леониду Пастернаку: «…всем деньгам, собственности и империям суждено исчезнуть, но искусство не может умереть, если в нем содержится хоть крупица правды». Сегодня «Амалданик» - не только издательство, но и предприятие, выпускающее довольно широкий спектр полиграфической продукции.

Р.Г.

Откуда взялось название «Золотой сундук Амалдана Кукуллу»?

Д.К.

С детства Амалдан Кукуллу был окружен сказками. Множество их сказывала его мать - Шурке зен Донил (Александра Николаевна Кукулиева, урожденная Шубаева - ведущая актриса Хасавюртовского горско-еврейского театра), которой поэт с годами посвятит множество сти­хов и поэм, называя ее «кладовой джугурского фольклора». Прекрасным рассказчиком был родной дядя Амалдана Кукуллу «овчи» — охотник Яшке Шубаев и многие другие, о ком писатель оставил нам свои воспоминания. В 1974 году в издательстве «Наука» Главной редакции восточной литературы АН СССР была издана книга Амалдана Кукуллу «Золотой сундук» . С тех пор прошло 30 лет, увы, в 2000 году ушел из жизни Амалдан Кукуллу…

Р.Г.

Добавлю, что «Золотой сундук» практически сразу после выхода в свет стал библиографической редкостью, хотя многие сказки были безжалостно купированы до неузнаваемости. Какое напутствие Вы бы предложили подлинной рукописи «Золотого сундука Амалдана Кукуллу»?

Д.К.

На подобные вопросы самые искренние и непредвзятые отзывы дают наши уважаемые читатели. Приведу лишь некоторые из них.

«Издательский проект «Золотой сундук Амалдана Кукуллу» сегодня, в новом тысячелетии – это движение в сторону достойного, цивилизованного подхода к сохранению и развитию культурного наследия народов России, к выходу на новый уровень межнационального общения, взаимоуважения и толерантности», - Евгений Абрамович Бунимович – депутат, координатор Московской Городской Думы по вопросам культуры, искусства и образования.

«Сказки – национальное достояние культуры народа. С раннего детства у фантазии появляется возможность развить мышление ребенка и подготовить его к большой жизни. А главное, научить его доброте, борьбе со злом, умению дружить. Спасибо за память, за сохранение истории и культуры еврейского народа. Успехов Вам и всем читателям этой интересной книги», - Иосиф Давыдович Кобзон - народный артист, депутат Государственной Думы, профессор, академик РАГН.

«Амалдан Кукуллу один из ярчайших представителей нашего самобытного древнего народа - необычайный дар поэта-песенника, сказителя и собирателя уникального горского, татского языка и фольклора - человека посвятившего всю свою жизнь сбору исторических и культово-этнографических корней и сведений о гордом народе-горце, сохранившего свою иудейскую веру на протяжении тысячелетий…», - Гасан Борисович Мирзоев - заслуженный юрист РФ, ректор Российской академии адвокатуры, вице-президент и академик РАЕН.

«Двойное чувство испытываю сегодня, держа в руках изданную… книгу сказок. Радуюсь от того, что осуществляется дело жизни самого Амалдана, о котором он с большим энтузиазмом многократно рассказывал мне. И горечь от того, что самому ему не довелось дожить до этого дня. Но все уже изданное и то, что будет, я уверен, издано в дальнейшем продлит на долгие годы память об этом удивительном и прекрасном человеке. Думаю, что наш общий долг сделать все от нас зависящее, чтобы все великое наследство, бережно собранное Амалданом, осталось для будущих поколений», - Адольф Соломонович Шаевич – главный раввин России.

Публикацию подготовил Роман Гутцайт

Назад